Attention : L'achat du pass-compétition ne remplace pas la présentation du certificat médical sur place ou lors de l'inscription (datant de moins d'un an à compter du jour d'inscription et portant la mention de "non contre indication à la pratique du sport en compétition" ou à défaut "non contre indication à la pratique de la discipline concernée en compétition"). Sans présentation du certificat, votre dossard ne vous sera pas remis. N'oubliez pas votre certificat médical !Si vous êtes licencié d'une fédération affiliée à l'ITU, vous êtes dispensé de la présentation d'un certificat médical, il vous sera demandé de vous munir de votre licence le jour de l'épreuve, celle-ci sera contrôlée par l’organisateur. Warning : The purchase of the competition pass does not replace the presentation of the medical certificate at the registration (less than one year old from the day of the event and marked "no contraindication to the practice of sport in competition, or the discipline concerned in competition"). Without presentation of the certificate, you will not receive your bib. Don't forget your medical certificate !If you are licenseed from an affiliated federation (ITU), you are exempt from the presentation of a medical certificate, you will be asked to bring your license on the day of the event, it will be controlled by the organizer.
Pour être valide, votre pass compétition doit contenir le même nom et prénom que sur votre inscription. En cas de nom saisi différent du nom de naissance, la reconnaissance du numéro de licence peut ne pas fonctionner. To be valid, your competition pass must contain the same first and last name as on your registration. If the name entered is different from the last name, the recognition of the license number may not work.
Je soussigné(e) * père/mère/représentant/tuteur légal du participant ci-dessus dénommé, autorise sa participation à l'épreuve proposée ce jour.